dice abi..............que cuando la lana es gruesa se puede tejer fácilmente; entonces tenés una bufanda ahí al toque, das dos o tres vueltas y tenés todo listo. lástima que en la vida las cosas no son así ni a gancho. ponele que tenés una lana de un milimilímetro de espesor y una aguja que fácil podría engancharse con un alfiler; o sea, híper finita. y además no tenés idea de cómo hacer el punto cruz, el escote en ve, el elástico que queda tan lindo cuando alguien lo sabe hacer tan bubblegum, tan sopa de letras, tan llueve y a mí me gusta tan-to ese intensificador que siempre lo uso; pero no, vos no sabés hacer nada, no podés articular dos palabras dos punto arroz de ninguna manera y lo único que tenés es esto, un ovillo todo enredado que ni-ganas de desenredarlo y es más, una maraña, algo que se va a quedar así para siempre y punto, punto. cortálo, porque cuando más avanzás más se enreda.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
let's follow the cops back home
A linkless blog is no blog
- Zaidenwerg
- Viñao
- Vanguardia y tradición
- Tentirujo clandestino
- Tan largas pestagnas
- Setra Menta Impalia Impa
- Quinientos once
- ¿Qué van a pensar?
- Poesía, de acá
- Pedretti
- Otro cuerpo tiembla
- O qué.
- Nos los edukandos
- Negroperro
- Museo salvaje
- Miércoles!
- Marius
- Ludicismos
- La mala reputación
- Jonasland
- Jean Sawyer
- Il corvino
- Igmar
- Filosofía de la ducha
- Fiesta en el útero
- Estornudo literario
- Era Agosto
- El no quería ser mayor
- El mara blog
- El idiota
- El es Fran
- El cliente nunca tiene la razón
- El blog de Paul
- El blog de Pablo
- El blog de Gastón
- El blog de Estanislao
- Edacval - la enciclopedia
- Edacval
- Diario de mara perez
- Deuxmachine
- De qué se trata todo esto?
- Cómo rompe las palabras
- Cubo negro
- Cositos
- Citas sin comillas
- Cinematófilos
- Burros ignorantes
- Batato
- Avenida Luro
- A linkful blog is no blog either
21 comentarios:
puedo entender el enrosque. qué dificl es avanzar y enredarse, pero más dificil es quedarse quieto y terminar tragando ovillos...
un saludo dominguero!!!
no sabés que lindo que está el día acá, más allá que sea domingo, una especie de verano nublado, a punto de llorar!!
hola!
me gusto mucho lo que lei(que son los ultimos posts nomas). yo acabo de armar el propio asi que ando irrumpiendo en blogs ajenos buscando links para agregar y gente con quien compartir mi poesia... problablemente soy demasiado caballero pero pregunto antes de linkearte ja... es como una foto no vaya a ser que no quieras que te roben el alma
y en relacion al post anterior: la casa siempre tiembla... si crees en dio o no influye en si disfrutas los masajes que la tierra le da a tu casa o si te lamentas porque el caos eligio tu techo para patearlo... nunca influye en si deja de temblar o no
espero la firma(como que estas obligada porque tambien soy un conejo de leo)
fermu me ha citado en su blog ! qué copado. y gracias por pasarte, y leerme.
y sí, parente es un reverendo forro que encima nos cago la vida con un trabajo larguísimo de sócrates, el cual venimos viendo... bueno, desde que empezó la cursada :)
nos vemos en alguna otra pedagógica
!
ah, y me encantó tu blog. te voy a linkear.
claro claro vos tambien aprobás comentarios jaja
cortar el ovillo es mucho mas difícil que desenredarlo
esta manera ingenua de escribir acerca de la verdad profunda e inesquivable de la vida tiene algo que me gusta
volviste. volviste. volviste. y todos volvemos, siempre volvemos.
fernanda
fernanda
rencoroza
A veces no queda otra que actuar como Alejandro Magno y cortar el nudo. Pero no sólo ese, sino todos aquellos que nos atan: el pasado, el presente, el futuro, los afectos, las enemistades. Cortarlo todo para elegir a qué volver a atarnos.
Beso
Y sí, con lana gruesa y aguja xl la vida es más fácil.
Pero siempre hay un buen desenredante al alcance de la mano.
quiero ir a tomar un café u otra cosa con Antonín. T.
¿No era que no había ninguna "verdad profunda e inesquivable de la vida"? ¿O que lo simbólico nunca logra dar cuenta de lo real y todo eso, que vendría a ser lo mismo?
En primer lugar, escribís "¿no era que...?" y eso me hace sospechar que hacés tuya la opinión más "actualizada", la que "hay que" tener, la de alguna brumosa autoridad. Eso no me parece bien.
Cuando escribí "verdad" quise significar "realidad". De la vida es real el dolor, el tiempo, la vejez, la muerte, la soledad. Lo llamo "real" porque es inevitable y es el principio de cada instante vivido. No necesito símbolos para saber que eso es real.
Aunque parezca que me desdigo, está claro que el texto no es acerca de lo que se afirma de la realidad, sino acerca de las cosas mismas.
Con respecto a si escribir acerca de la realidad tiene sentido cuando la verdad no es posible y las palabras no pueden dar cuenta de lo real, esta escritura es poética y como tal no pretende transustanciar la realidad en símbolos.
De todas formas yo creo en la transustanciación del pan en Cristo. En ésa y en muchas otras cosas locas e irracionales. Y es innegable que en la vida cotidiana, donde el sentido común gobierna, hay una realidad de la cual las palabras dicen la verdad o no; somos personas diferentes unas de otras, que no éramos antes de nacer y dejaremos de ser luego; el color de la luz y las cosas es de la luz y las cosas y no está en nuestra visión; etc. ¿Para qué romper tanto las bolas?
Sí, tenés razón: era que no había ninguna. Pero es que hay alguna.
Y "todo eso" vendría a ser lo mismo, sí, pero según las condiciones del caso como vos mismo afirmás. Si viniera a ser lo mismo, vendría a ser lo mismo. Y si no, no.
Tenía que escribir esto también.
Bueno, no sé. El segundo comentario no lo entendí. No sé cúales son las condiciones del caso que yo afirmé, ni sé a qué refieren los "alguna" y "ninguna". ¿A la razón? Si lo que querés decir es que a pesar de no haber una razón, hay una razón (o Razón), bueno, yo no estoy de acuerdo, pero me parece que sostener esa contradicción ya tiene más que ver con la fe (cosa que parece coherente viniendo de alguien que afirma creer en la transustanciación de Cristo en pan y vino) y me parece que no están las cosas ni los blogs para ir evangelizando. Corregime si me equivoco, quizás estoy saltando al pedo.
Lo que sí no voy a dejar de señalar es que eso de "esta escritura es poética y como tal no pretende transustanciar la realidad en símbolos" me parece malísimo. ¿Y qué se propone la poesía, entonces? ¿Para qué sirve? Si la poesía no pretender nombrar, no pretende decir, ¿entonces qué dice la poesía? ¿Y qué sentido tiene escribir -poesía, o cualquier otra cosa- si no es para decir?
O sea, si es cierto que lo simbólico nunca puede aprehender lo real, eso no quita que haya que tratar de hacerlo. No para plantear la discusión sobre lo real, sino para discutir el funcionamiento de lo simbólico, que es lo que permite pensar el dolor, el tiempo, la vejez, la muerte, la soledad. Si todo eso es "el principio de cada instante vivido", si entonces la vida comienza a significar a partir del momento en que se dice, el debate sobre el qué y el cómo se dice resulta fundamental.
La poesía dice y nombra. El poeta y el lector deben hacerse cargo de lo que se dice y se nombra. De otro modo, lo mismo da la poesía que la violencia, el silencio, la idiotez.
Mi segundo comentario es una broma. Convengamos en excluir, por tanto, todos tus pareceres al respecto de la discusión.
Criticás que yo haya escrito "esta escritura es poética y como tal no pretende transustanciar la realidad en símbolos" porque, de ello, deducís que para mí la poesía está completamente aislada de la realidad.
Más abajo afirmás que es posible y necesario escribir sin reflejar la realidad como un espejo ni creando una realidad puramente propia.
Lo que yo negué a la poesía es la pretensión de que sus símbolos sean como un espejo de la realidad, por lo que la discusión acerca del poder para la verdad absoluta de las palabras le es indiferente. Pero, una vez negada esa pretensión, es posible: una poesía autista (que es lo que asumiste que yo sostengo) o una poesía como la que vos mismo defendés.
Es decir que según mis propias palabras puedo estar de acuerdo con vos, de una forma vagamente esencial. Y creo que la poesía es creación humana, una realidad nueva, que se vale de la fuerza de sus símbolos para representar la realidad dada, misteriosamente.
Podría discutir otros puntos menos importantes de lo que escribiste, pero la extensión de los comentarios va a crecer exponencialmente. (Tus primeras palabras fueron "Bueno, no sé." ¿Entonces?).
valía avisar tu vuelta.
o no, no era la gracia.
sí, todo eso, pero al menos sabés tejer.
Pero acá la cosa no se trata de si la poesía es a) eminentemente mimética o b) esencialmente subjetiva. Para mí la discusión no pasa por ese lado, porque ya se sabe bien que es más b) que a).
No es que la poesía esté, o no, aislada de la realidad. Lo que yo quiero decir es esto: existe lo real y existe lo simbólico (el lenguaje). El lenguaje no alcanza para dar cuenta de todo lo real, de todo lo que es. Pero aún así debe intentarlo (y no hace sino intentarlo). Nadie a esta altura del partido va a decir que el lenguaje sirva como "espejo de la realidad", porque ya sabemos todos que eso no se puede. Incluso si el lenguaje es la combinación de una serie finita de signos que permite la expresión de infinitos conceptos, no alcanza para dar cuenta de lo real. Sencillamente porque los registros de lo real y lo simbólico son distintos y simultáneos.
Y si bien es cierto que no alcanza lo simbólico para esto, también es cierto que el uso que de lo simbólico hace la poesía tiene que tener una intencionalidad. Para decirlo elegantemente: aun sabiendo que no se puede decir nada, la poesía debería querer decirlo todo. Vos dijiste que la escritura poética "no pretende" hacer tal cosa. Bueno, para mí sí debería pretender eso. Porque precisamente lo realmente productivo no es el trabajo sobre lo real, que es inasible, sino sobre lo simbólico. La poesía debe agotar las posibilidades del lenguaje. Eso no se puede hacer si no es con una inmensa pretensión funcionando a priori. Nada más-
(Y si mis primeras palabras fueron "Bueno, no sé", todo bien. Ojalá también sean las últimas)
Cuando yo negué la pretensión de transustanciar la realidad en símbolos a la poesía, le negué la pretensión de que sus palabras sean un espejo de la realidad, como sería la de alguien que considera que vive lo real y decide, ingenuamente, que la esencia de esa realidad permanezca intacta en palabras.
Me parece que en tu segundo comentario está implícita la opinión de que, aunque el poeta sabe que sus palabras nunca llegan al núcleo de la realidad, sigue creando porque no tiene mejor opción y necesita acercarse lo más que puede a lo más profundo de lo que es.
En eso estoy más o menos de acuerdo. El poeta crea proponiéndose alcanzar lo poco de lo real que sabe que le es accesible. Tampoco creo que necesite más y creo que sería perjudicial que su obra fuera una ventana cristalina a la realidad, porque dejaría de ser creación, visión y perspectiva (y dejaría quizás entonces de haber belleza en ella). Pero vos habías interpretado que no proponerse clonar la esencia de lo real en la materia de vocablos significaba para el escritor desligarse completamente de la realidad.
En este último comentario sostenés muy claramente que aunque la poesía no puede referirse a nada, debe pretender referirse a todo.
Pero antes afirmaste que la poesía puede nombrar la realidad parcialmente, y que debe pretender hacerlo.
O sea que no sé qué pensás.
En el caso que pienses lo segundo, si sabés que tus palabras nunca van a capturar algo de realidad, ¿cómo podés escribir con la pretensión de que la capturen íntegramente?
Tengo la lejana sospecha de que comprendiste en qué sentido escribí lo que escribí, y estás cambiando tu manera de pensar para que en su verdadero sentido esté mal. Primero te equivocaste al leerme, pero tu manera de ver las cosas era sensata; ahora me leés bien, y tu manera de ver las cosas es un poco disparatada.
pude rastrear el pasaje de "las puertas" de la película. está muy bien, después te lo voy a pasar. tu tarea será traducirlo al francés, yo no puedo. :) me encantó
hay otra parte que no es de las "puertas" que dice lo siguiente:
"Los escóriales se elevan hasta el cielo con sus cimas negras, como agujeros invertidos, sólo los locos trepan hasta allí, y los inocentes…"
beso,ferrrrrrr
majo.!!!!!!!
cómo se complica la gente cuando quiere hacerse pasar por intelectual, puta madre.
Si mejor leemos, che?
Tu comentario está equivocado. Cada parte usó tan honestamente como pudo lo que sabe del tema y su razón para tratar de comprender qué es escribir literatura. Complicarse es inevitable. Eso no significa que haya que dejar de preguntárselo. Respetaría el abandono de esa pregunta si quien la abandona se la hubiera hecho hasta perder el sano juicio.
Y llego a esa conclusión luego de abrirme paso a través de tu redacción troglodítica. No confundas simplicidad con ignorancia e idiotez.
¿"Si mejor leemos" qué significa? O estás escribiendo que si leemos mejor entonces no-sé-qué (me ocupo de llenar el espacio vacío en tu cerebro y supongo que es que nos vamos a complicar menos haciéndonos pasar por intelectuales). O, luego de ser movido a la compasión por tu debilidad mental, concluyo que quisiste escribir "¿no sería mejor que leyéramos en vez complicarnos tanto haciéndonos pasar por intelectuales?". En cualquier caso te estás acusando a vos mismo del crimen de sabihondez.
Si no decidiste expresarte de forma tan automotriz para enfatizar el contenido de tu mensaje, debo admitir que carecés de los recursos intelectuales para darte cuenta si todo lo que escribimos tiene sentido o es un montón de basura.
Publicar un comentario